<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>創造マラソン - Latest Comments in 研究機関の広報活動・普及活動（サイエンスコミュニケータ養成実践講座）</title><link>http://yoshikazuasada.disqus.com/</link><description>book review, mindmap, etc. (In Japanese)</description><language>en</language><lastBuildDate>Tue, 31 Jul 2007 20:24:45 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: 研究機関の広報活動・普及活動（サイエンスコミュニケータ養成実践講座）</title><link>http://yoshikazuasada.biz/research/1085#comment-2875568</link><description>コメントありがとうございます！&lt;br&gt;&lt;br&gt;≫ LuckyUSさん&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;理解してもらえるか？とか、こんなことは自分ではあたりまえと思っていたりとか。&lt;br&gt;&lt;br&gt;これはよくありますね～…。特に後者。&lt;br&gt;気づかずに専門用語を使いまくってしまうこともしばしばあります。&lt;br&gt;こういう場で意見交換をして、はじめてそのズレに気づかされたりします。</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">淺田 義和</dc:creator><pubDate>Tue, 31 Jul 2007 20:24:45 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 研究機関の広報活動・普及活動（サイエンスコミュニケータ養成実践講座）</title><link>http://yoshikazuasada.biz/research/1085#comment-2875567</link><description>科学リテラシーって、なんだかごく当たり前の能力のような気がしました。&lt;br&gt;でも自らって部分ができないこともありますよね。&lt;br&gt;情報に踊らされたりとか。&lt;br&gt;あと専門家ってことだと、以外に情報発信って難しくないですか？&lt;br&gt;理解してもらえるか？とか、こんなことは自分ではあたりまえと&lt;br&gt;思っていたりとか。&lt;br&gt;よく質問されることなんか、意外と良いネタだったりしますよね。</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">LuckyUS@フォトリーダー</dc:creator><pubDate>Tue, 31 Jul 2007 10:38:22 -0000</pubDate></item></channel></rss>